“Supermarket sweep”: Arte en empaques

As an artist, he has been a called a visual and consumerist scavenger. Ben Frost is an Australian visual artist whose work seeks to challenge contemporary norms and values of our culture and society. Frost’s visual work uses common iconic images from advertising, entertainment, and politics into visual appealing compositions that are often confrontational and controversial.  //

Como artista, popularmente lo llaman un basurero visual y consumista. Ben Frost es un artista visual australiano cuyo trabajo busca desafiar las normas y los valores contemporáneos de nuestra sociedad y cultura. Su trabajo usa imágenes comunes y simbólicas de la publicidad, el entretenimiento y la política y los convierte en composiciones visuales atractivas que usualmente son controversiales.

Ben-Frost-Artist-Bunny-Suit

 

His last exhibition is called “Supermarket sweep” where he wants the audience to take a different look on why we make decisions when we go shopping.//

Su ultima exhibición se titula “Supermarket sweep” en donde el quiere que el publico tome un punto de vista diferente con respecto a porque tomamos decisiones cuando vamos de compras.

He also aims to question how do the brands we buy get inside our heads. On an interview with BBC, he says he spend hours walking on supermarkets looking at the products and the slogans they use to later represent them in his art.

Ben showed this piece on BBC and said “for example, this is how I feel before eating French Fries…”//

También busca cuestionar como las marcas que compramos se quedan en nuestro subconsciente. En una entrevista con la BBC, el mencionó que duró horas caminando en los supermercados mirando varios productos y sus slogans para ver como representarlos en su arte.

Ben mostro esta pieza y dijo “por ejemplo, así me siento antes de comerme un servicio de papas fritas…”:

Perfect Drug

Perfect Drug

“And this is how I feel after”//

“Y así me siento después”

Unhappyland

Unhappyland

We are always seeing advertising and consuming its products. Ben Frost says this collection is a way of showing what advertising hides of its products; in his own words, “it’s a way of getting revenge”.//

Siempre estamos rodeados de la publicidad y consumiendo sus productos. Ben Frost dice que su colección es una forma de mostrar lo que la publicidad esconde de sus productos; en sus propias palabras, “es una forma de tomar venganza”.

From Pop art, to anime and popular characters like The Simpsons, Les Miserables and Charlie Brown, Ben Frost new exhibition can be a little controversial and challenging for the ad world.//

Desde Pop art al anime y personajes populares como los Simpsons, Les Miserables y Charlie Brown, la nueva exhibición de Ben Frost puede ser un tanto controversial y desafiante para el mundo de la publicidad.

See more of Ben’s work at: http://benfrostisdead.com

Burning Man 2014

Mientras la mayoría comentan del New York Fashion Week, yo hablare del pasado festival Burning Man 2014. Burning Man consiste en un festival de arte que se celebra por una semana anualmente en el desierto de Nevada (Black Rock City). Este festival funciona bajo 10 principios, uno de ellos siendo “no dejar ningún trazo” lo cual significa que una vez terminado el festival, todo el mundo debe recoger y limpiar, dejando el desierto tal y como estaba.//

While most talk about New York Fashion Week, I’ll talk about last week’s Burning Man 2014. Burning Man is an arts festival that takes place the whole last week of August in Black Rock City, Nevada. This festival functions under 10 principles, one of them being “leave no trace” which means that once it is all over, everyone should clean and pick up their space, leaving the dessert as it was.

Otro de sus principios son la “libertad de expresión” y la “inclusion radical”. Esto viene siendo ya sea el tipo de arte que hagas o quien sea que eres, eres totalmente bienvenido y harán que te unas, quieras o no, sin importar como luzcas o pienses. Esta es la parte mágica de Burning Man. No importa en que parte de este gran desierto estés, te toparas con miles de personas que te saludaran, abrazaran o te invitaran a compartir con ellos. //

Another one of their principles is the “liberty of expression” and “radical inclusion”. This may apply to the art you practice or whoever you are, you are totally welcome and they will make you participate, whether you like it or not, no matter how you look, dress or think. That’s the magic of Burning Man. No matter what part of this wide dessert you are, there’s always going to be people who will greet you, hug you or invite you to spend some time together.

burning-man-2013-cargo-cult-black-rock-city-playa-jonathan-clark-three-people-on-bicycle burning-man-photos 2012 Burning Man DSC3315

La individualidad en cada una de las personas es lo que mas llama mi atención de este festival. Nadie tiene miedo de ser quien realmente es y mostrarlo. Si, puede ser muy diferente a lo que estamos acostumbrados pero el nivel de aceptación y originalidad que existe en este lugar es inmenso, no solo en las personas, pero también en las obras de arte que los rodean. El arte en Burning Man muchas veces tienen mensajes de amor, aceptación y en protesta de muchos problemas de la sociedad de hoy.//

The individuality in each and every person is what caught my attention. Nobody is afraid to show who they really are. Yes, it is very different from what we normally see, but the level of acceptance and originality here is incredible, not only from the people, but also from the art pieces that surrounds them. The art at Burning Man most of the time has a message of love, acceptance and in protest of many problems concerning today’s society.

Para una mejor mirada a lo que es Burning Man, este es un video que hicieron en el 2013 recitando el poem “Oh the Places you’ll go” de Dr. Seuss, en el cual podemos ver las personas y el arte que que forman parte de este festival.//

For a better look at what is Burning Man, here’s a video they did last year of the poem “Oh the Places you’ll go” from Dr. Seuss. Here you’ll be able to see the people and art that forms part of this festival.

Después de todo, todas estas personas tienen en común la individualidad y el amor al arte.//

After all, all these people have a couple of things in common: individuality and the love for art.

——

Stay tune on INSTAGRAM!

Estaré poniendo fotos del Burning Man 2014.

Programa Chavon Teens

El campus de Chavon en Santo Domingo ofrece muy buenos cursos, no solo para adultos, si no también para niños y adolescentes.

(Para chequear sus cursos de Educación Continua puedes entrar a su pagina web http://altosdechavon.edu.do/programas/cursos-cortos/ o a su pagina de Facebook donde publican todos sus cursos con su respectivo profesor en categorías desde Moda y Cine hasta Publicidad y Arquitectura, entre muchos mas)

El programa de adolescentes de 13-17 años ya empieza y todavía estas a tiempo de inscribirte en aquel de tu preferencia. De igual manera, estos cursos varian desde Moda, Arquitectura, Publicidad, Bellas Artes entre otros!

IMG_7739

En mi experiencia, recientemente cogí el curso de Diseño Pre-universitario impartido por Lorena Medina. En este curso abarcamos las bases del diseño necesarias para un estudiante en las areas del diseño como arquitectura, publicidad o interiores.  Es una clase completamente dinámica que incluye invitados muy especiales y ejercicios que soy prueba de que les servirán para sus clases universitarias. Solo tengo una semana de haber comenzado la carrera de Comunicación Publicitaria y los ejercicios de textura que conocerán con Lorena ya me sirven para mi clase de Dibujo Analítico!

Aqui algunas fotos de mi experiencia sin mostrarles todo:

Lorena también estará impartiendo el curso de “Estudio Creativo” este consiste en como buscar soluciones creativas por medio del diseño. El curso abarcará diferentes areas como digital, gráfica, moda, fotografía, artes plásticas y arquitectura. En cada clase se estudiará un proceso creativo diferente. Este curso será muy experimental y conociendo a Lorena, tendrá muchos proyectos interesantes y diferentes al igual que diferentes retos que tomar, ya sea en grupo o individual, donde tus destrezas de rapidez y pensamiento critico se pondrán a prueba! También tendrán algunos invitados especiales.

Aparte de estos, que son los que conozco de primera mano, si te interesa la fotografia, la moda, el diseño gráfico o hasta los comics, Chavon te ofrece un curso especialmente para ti y tus gustos. Te invito a conocer lo que ofrece la escuela ya que todos y cada uno de ellos son sumamente interesantes. 

 

The Urban Giveaway

NO OLVIDES PARTICIPAR EN EL INSTAGRAM GIVEAWAY!

IMG_6253

 

Solo quedan 3 dias para participar.

Visita mi Instagram @theurban_district para las bases del concurso.
Suerte!

Kurt, Hendrix & the city

Photoshoot

Outfit

Shirt: Pull & bear
Pants: bershka
necklace: Axxesori
shoes: Nine West
henna: 96thstreetink

Location

Zona Colonial

Photographer

Sarah Diaz

Art history meets Fashion

IMG_5933“Frida Dream”
Original: Self-portrait dedicated to Dr. Eloesser by Frida Kahlo
Added: @h0les_eyewear
 

This is the painting of Frida everyone seems to be reposting on every social media. But, do you really know were it comes from?

This is a project started by Georgetown University sophomore and Nasty Gal summer intern, Chris Rellas. It’s fashion photobombing historical art.

Recently we’ve seen a lot of art on the runways of well-known fashion brands like Prada. But here we have a project that does the other way around and it seems to have caught the eye of many on Instagram.  It’s @CopyLab. Starting out as an Instagram account, Chris perfectly well mixes iconic paintings with fashion accessories and logos. Along with the paintings comes really creative titles for his creations like “Reachin’ for the Birkin”//

Esta es la pintura de Frida que todos parecen repostear en las redes sociales. Pero, sabes de donde viene?

Este es un proyecto empezado por Chris Rellas, estudiante de la universidad de Georgetown haciendo pasantía en Nasty Gal. Se trata sobre la moda invadiendo el arte histórico.

Recientemente hemos visto mucho arte en las pasarelas de marcas conocidas como Prada. Pero aquí vemos lo contrario y parece haber capturado la atención de muchos en Instagram. Esto es @CopyLab. Comenzando como una cuenta en Instagram, Chris mezcla perfectamente pinturas conocidas con accesorios y logos de moda. Junto con las pinturas vienen títulos muy creativos para sus creaciones como “Alcanzando la Birkin”

IMG_5931

And The Last Supper by Juande Juanes turns to “He broke the Hermes, gave it to his disciples and said…”//

La ultima Cena por Juande Juanes se convierte en “y asi partio la Hermes, se los dio a los discipulos y dijo…”

img-newslideshowcopylab1_172424707713.jpg_gallery_max

We can also see, as mentioned above, last season Prada coat on Kim Jong-il.//

También podemos ver, como se mencionó antes, la chaqueta de Prada de ultima temporada usada por Kim Jong-il.

slideshow-copylab-06_132345235476.jpg_gallery_max

This fun and clever project will be posting more creations on their Instagram page and will be catching the attention of many as it already did in a spread at VOGUE.com. So be sure to keep up!//

Este inteligente y divertido proyecto seguirá publicando mas creaciones en su pagina de Instagram y estará llamando la atención de muchos como ya hizo en VOGUE.com. Así que mantente al tanto!

slideshow-copylab-01_1323429650.jpg_gallery_max“Venus, Clothed” 
Original: The Birth of Venus by William-Adolphe Bouguereau
Added: Nasty Gal swimsuit
 
slideshow-copylab-04_132344435489.jpg_gallery_max
 
“Girl with a Chanel Earring” 
Original: Girl with a Pearl Earring by Johannes Vermeer
Added: Chanel earring
 
slideshow-copylab-08_132347961798.jpg_gallery_max
“Interlocking Seas” 
Original: The Wave by William-Adolphe Bouguereau
Added: Chanel Canvas Graffiti Backpack
 
slideshow-copylab-10_132348237337.jpg_gallery_max
“Future Freak” 
Original: The Difficult Lesson by William-Adolphe Bouguereau
Added: YRU Shoes via Nasty Gal
 
slideshow-copylab-12_132349916322.jpg_gallery_max
Original: A Friend in Need by Emile Auguste Hublin
Added: Givenchy Shark Tooth Necklace and Septum Ring
 
IMG_5934
“Country Couture”
Original: American Gothic by Grant Wood
Added: Chanel pendant/ Louis Vuitton monogram
 
IMG_5935
“High Hoops”
Original: Girl with a Hoop by Pierre Auguste Renoir
Added: Chanel Hula Hoop Bag   

Casual but Classy

Who said casual and classy can’t go together?

Now a trend, the woven/rope statement necklaces are catching the eye of the public. What makes them special and a must-have is that they are more casual than the usual statement necklace but they still manage to look classy. They are able to spice up a rather simple outfit and add color to a neutral one. At the end of the day, a statement necklace always end up being the center of attention.

Here are some examples of how to use these casual yet classy woven/rope necklaces.//

Ahora una tendencia, los collares de cordon están acaparando el ojo del publico. Lo que los hace especial y un pieza que no puede faltar en tu closet es que son mas casuales que los demás “Statement necklaces” pero todavía se las manejan para lucir chic y con clase. Estos collares le pueden dar vida a un atuendo simple, o darle a color a uno neutral. Al final, un collar como este siempre termina siendo el centro de atención.

Aqui les dejo algunos ejemplos de como usar estos collares de cordon casuales pero chic.

 

Collar: Axxesori
Crop top: Lookbook
Shorts: ForeverNew
Zapatos: ASOS
Cartera: ASOS
Nail Polish: butter LONDON
Axxesori Collar: Axxesori
Top: H&M
Pantalon: True Religion
Cartera: ZAPPOS
Zapatos: Aldo
Anillos: Blackfive
axx 2Collar: “Anya” Ela Design Studio
Top: Kookai
Falda: H&M
Mochila: ASOS
Zapatos: Aldo
ela
Collar: Shopbob
Top: Nelly
Falda: Topshop
Zapatos: Aldo
Cartera: Ted Baker 

unnamed4